注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

孙南村的园地

 
 
 

日志

 
 

《新约 约翰二书》新旧译本对照(节选)  

2014-03-15 16:48:23|  分类: 天风集 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
  旧译:4-11

4我见你的儿女,有照我们从父所受之命令遵行真理的,就甚欢喜。5太太啊,我现在劝你,我们大家要彼此相爱。这并不是我写一条新命令给你,乃是我们从起初所受的命令。6我们若照他的命令行,这就是爱。你们从起初所听见当行的,就是这命令。7因为世上有许多迷惑人的出来,他们不认耶稣基督是成了肉身来的,这就是那迷惑人、敌基督的。8你们要小心,不要失去你们(有古卷作“我们”)所作的工,乃要得着满足的赏赐。9凡越过基督的教训不常守着的,就没有  神;常守这教训的,就有父又有子。10若有人到你们那里,不是传这教训,不要接他到家里,也不要问他的安;11因为问他安的,就在他的恶行上有份。

 

新译:4-11

4我极其欢喜,因为我看见你的儿女当中有人照着我们从父所领受的命令,在真理中行事。5夫人哪,现在我请求你:让我们大家彼此相爱;我写给你的,不是一条新命令,而是我们从起初就有的命令。6我们要按照他的命令行事,这就是爱;你们要照着你们从起初所听见的在其中行事,这就是命令。

7原来,有许多迷惑人的已经在世上出现,他们不承认耶稣基督是以肉身而来的;这样的人是迷惑人的,敌基督的。8你们自己要当心,免得失去我们大家为之所做的工,而要得着你们完满的报偿。9凡是越过基督的教导,不住在这教导中的,就没有神;那住在这教导中的,他才有了父,也有了子。10如果有人到你们那里去,不带着这教导,你们就不要接他到家里,也不要问候他,11因为问候他的,就在他的恶行上有份了。

  评论这张
 
阅读(68)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017